Informations générales
Structure d'emploi
STI
Description du poste
Libellé du poste
Traducteur-interprète français/anglais
Métier
Communication - Traducteur - interprète
Fonction
Néant
Code poste
327
Filière
Filière administrative et financière
Cadre d'emploi du poste
Attaché d'administration
Finalité / Descriptif synthétique
L'agent traduit et interprète dans les langues anglaise et française des contenus écrits et oraux de toute nature.
Définition du poste
Temps de travail
Temps complet
Activités principales
• Assurer la traduction, en anglais et en français, de documents : administratifs, juridiques, financiers, culturels et d'usage courant ;
• Réaliser un travail de recherche thématique et lexicale et d'échanges entre professionnels sur Internet ;
• Réaliser la frappe et le formatage de son propre travail
Localisation du poste
Localisation du poste
01-Polynésie française, 01-Iles du Vent, Tahiti (987), PAPEETE
Critères candidat
Niveau d'études min. requis
Niveau 6 Licence/diplômes équivalents
Spécialité souhaitable
Traduction/interprétation (anglais, français)
Compétences
• Maîtrise de la langue anglaise (écrit et parlé) ; Niveau Expert
• Maîtrise de la langue tahitienne ; Niveau Sensibilisation
• Avoir des connaissances en droit, économie, civilisation océanienne et polynésienne ; Niveau Application
• Avoir une culture générale étendue ; Niveau Application
• Avoir de bonnes capacités rédactionnelles ; Niveau Expert
• Maîtriser l'outil informatique (en particulier les logiciels listés à la rubrique Moyens spécifiques liés au poste) Niveau Application
• Maîtrise des techniques de communication ; Niveau Application
• Savoir gérer son temps ; Niveau Application
• Respecter la confidentialité. Niveau Expert
Expérience professionnelle souhaitée
Oui, dans le domaine de la traduction/interprétation.
Vacance du poste
Date de vacance du poste
01/03/2025